ဖေဖော်ဝါရီ 28 ရက်၊ 2022 တွင် နောက်ဆုံးမွမ်းမံခဲ့သည်။ Roger Kaufman
အလင်္ကာ - မင်းသားနှင့်မှော်ဆရာ
တစ်ချိန်က မင်းသားလေးတစ်ပါးသည် အရာသုံးခုမှလွဲ၍ အရာအားလုံးကို ယုံကြည်သူဖြစ်သည်။
သူသည် မင်းသမီးများကို မယုံ၊ ကျွန်းများကို မယုံ၊ ဘုရားသခင်ကို မယုံ။
ခမည်းတော်မင်းကြီးက ဤအရာများမရှိဟု မိန့်တော်မူ၏။ မင်းသမီးများနှင့် ကျွန်းများမရှိ၍ ခမည်းတော်၏နိုင်ငံတော်တွင် ဘုရားသခင် အရိပ်အယောင်မရှိသောကြောင့် မင်းသားသည် သူ့ဖခင်ကို ယုံကြည်ခဲ့သည်။
ဒါပေမယ့် တစ်နေ့မှာ မင်းသားက သူ့အဖေရဲ့ နန်းတော်ကနေ ထွက်ပြေးသွားတယ်။ တစ်ဖက်နိုင်ငံကို ရောက်လာတယ်။
အဲဒီမှာ သူ အံ့ဩဖို့ကောင်းတာက ကမ်းရိုးတန်းတိုင်းမှာ ကျွန်းတွေ၊ နာမည်မဖော်ဝံ့တဲ့ ထူးဆန်းပြီး ရှုပ်ယှက်ခတ်နေတဲ့ ကျွန်းတွေပေါ်မှာ ကျွန်းတွေကို တွေ့တယ်။
လှေတစ်စင်းကို လှည့်ပတ်ရှာစဉ်တွင် အင်္ကျီဝတ်ထားသည့် အမျိုးသားတစ်ဦးသည် ကမ်းစပ်ဆီသို့ ရောက်ရှိလာသည်။
“ဒီကျွန်းတွေက တကယ့်ကျွန်းတွေလား” မင်းသားငယ်က မေးသည်။
“ဒါက တကယ့်ကျွန်းတွေပဲ” ဟု အင်္ကျီဝတ်ထားသူက ပြောသည်။
"ဒီထူးဆန်းပြီး ရှုပ်ယှက်ခတ်နေတဲ့ အကောင်တွေလား?"
"သူတို့က တကယ့် မင်းသမီးတွေပဲ။"
“ဒါဆို ဘုရားသခင်လည်း ရှိရမယ်!” မင်းသားက အော်ဟစ်လိုက်တယ်။
“ငါသည် ဘုရားသခင်ဖြစ်သည်” ဟု အင်္ကျီဝတ်ထားသူက ပြန်ပြောပြီး ဦးညွှတ်သည်။
der ဇွန် မင်းသားက တတ်နိုင်သမျှ အိမ်ကို အမြန်ပြန်ခဲ့တယ်။
“ကျွန်းတွေကို ငါမြင်ဖူးတယ်၊ မင်းသမီးတွေကို မြင်ဖူးတယ်၊ ဘုရားကို မြင်ဖူးတယ်” မင်းသားက ကဲ့ရဲ့ရှုတ်ချတယ်။
ရှင်ဘုရင်သည် မတုန်မလှုပ်၊
“စစ်မှန်တဲ့ကျွန်းတွေ မရှိဘူး၊ မင်းသမီးအစစ်တွေမရှိဘူး၊ တကယ့်ဘုရားသခင်မရှိဘူး”
"ဒါပေမယ့် ငါသူမကိုတွေ့တယ်။"
“ဘုရားသခင် ဘယ်လို ၀တ်စားထားလဲ ပြောပြပါ”
“ဘုရားသခင်သည် ပွဲလမ်းသဘင်၌ အမြီးများ ၀တ်ထားသည်။
"သူ့အင်္ကျီလက်စွပ်တွေ နောက်ပြန်ဆုတ်သွားပြီလား"
မင်းသားက ဒီလိုပဲ မှတ်မိတယ်။ ဘုရင်ကြီးက ပြုံးတယ်။
“ဒါက တစ်စုံတစ်ယောက်ရဲ့ ယူနီဖောင်းပါ။ မှော်ဆရာ. မင်း လှည့်စားခံရတယ်။"
ထို့နောက် မင်းသားသည် တစ်ဖက်နိုင်ငံသို့ ပြန်လာကာ တူညီသော ကမ်းရိုးတန်းသို့ သွားကာ အင်္ကျီဝတ်ထားသော အမျိုးသားနှင့် ထပ်မံတွေ့ဆုံခဲ့သည်။
မင်းသားငယ်က ဒေါသတကြီးနဲ့ “အကျွန်ုပ်အဘ၊ အရှင်မင်းကြီး၊
“မင်းငါ့ကို နောက်ဆုံးအကြိမ် လှည့်စားခဲ့တယ်၊ ဒါပေမယ့် ဒီတစ်ကြိမ်တော့ မဟုတ်ဘူး။ ဒီကျွန်းတွေဟာ တကယ့် မင်းသမီးတွေ မဟုတ်ဘူးဆိုတာ အခုမှသိတယ်၊ မင်းက မှော်ဆရာဖြစ်လို့။"
ကမ်းနားကလူက ပြုံးတယ်။
“မဟုတ်ဘူး၊ မင်း လှည့်စားခံရတာ ငါ့ရဲ့ Jung.
မင်းအဖေရဲ့နိုင်ငံတော်မှာ ကျွန်းပေါင်းများစွာနဲ့ မင်းသမီးတွေ အများကြီးရှိတယ်။
ဒါပေမယ့် မင်းအဖေက မင်းကို စွဲလန်းနေတော့ မင်းသူ့ကို မတွေ့နိုင်ဘူး"
မင်းသားလေး တွေးပြီး အိမ်ကို ပြန်လာခဲ့တယ်။ သူ့အဖေကိုမြင်တော့ သူ့မျက်လုံးတွေကို ကြည့်တယ်။ မျက်လုံးများ.
"ဖေဖေ၊ မင်းက တကယ့်ဘုရင်မဟုတ်ပေမယ့် မှော်ဆရာတစ်ယောက်ပဲဆိုတာ အမှန်ပဲလား။"
"ဟုတ်တယ် သား၊ ငါက မှော်ဆရာပဲ" ဒါဆို ကမ်းပေါ်ကလူက ဘုရားသခင်လား"
"ကမ်းပေါ်ကလူက တခြားမှော်ဆရာပဲ"
"ဒါပေမယ့် ငါ့မှာ အစစ်အမှန်ရှိရမယ်။ အမှန်တရား မှော်အတတ်ထက် အမှန်တရားကို သိတယ်။”
“မှော်ပညာထက် သစ္စာမရှိဘူး” လို့ ဘုရင်ကြီးက ပြောတယ်။
မင်းသားက ဝမ်းနည်းမှုတွေနဲ့ ပြည့်နေတယ်။
သူက “ငါ သတ်သေတော့မယ်”
ဘုရင်က သေခြင်းတရားကို ပုံဖော်တယ်။ ဟိ Tod တံခါးဝမှာ ရပ်ပြီး မင်းသားကို ဝှေ့ယမ်းလိုက်တယ်။ မင်းသားက တုန်လှုပ်သွားတယ်။
အံ့သြဖွယ်ကောင်းသော်လည်း အစစ်အမှန်မဟုတ်သောကျွန်းများနှင့် အစစ်အမှန်မဟုတ်သော ခမ်းနားထည်ဝါသော မင်းသမီးများကို သတိရမိသည်။
"အရမ်းကောင်းတယ်" ဟုသူကပြောသည်။ "ငါယူလို့ရတယ်။"
“ငါ့သား၊ မင်းကိုယ်တိုင် မှော်ဆရာဖြစ်တော့မယ်ဆိုတာ မင်းမြင်တယ်” လို့ ဘုရင်က မိန့်တော်မူတယ်။
- John Fowles - မင်းသားနှင့် Wizard