Aġġornata l-aħħar fil-29 ta' Mejju 2021 minn Roger Kaufman
Metafora ta’ suċċess ssalva missjunarju f’diffikultà
Missjunarju fl-Afrika ta’ taħt is-Saħara Isib ruħu f’Didikazzjoni - Storja Pittorika Umoristiċi
Missjunarju jaħdem fl-Afrika sub-Saħarjana. Ilu ħames snin ma’ dan it-tribù. Il-mara tal-kap twelled it-tielet wild tagħhom.
Il- Tfal Madankollu, hija għandha jbiddel ħafif impressjonanti. Il-kap isejjaħ lill-missjunarju għandu u jibda: “Missjunarju, ħares madwar. Sa fejn nista’ nara jien u sa fejn tista’ tara – kollha iswed nies. Int l-uniku raġel abjad minn hawn. Ukoll it-tifel ta' marti huwa kinda abjad. X'inhi l-opinjoni tiegħek dwar dan?"
Il-missjunarju jibda jgħaraq ftit.
Bħala kwistjoni ta’ rutina, jibda jfittex tixbiha.
“Kap, hemm fuq l-inklinazzjoni nara l-merħla tan-nagħaġ tagħna. Sa fejn nista’ nara, in-nagħaġ kollha huma bojod. U madankollu - ħaruf wieħed huwa iswed."
Il-kap isir ftit abjad f’wiċċu u f’daqqa waħda għandu wkoll żibeġ ta’ għaraq fuq rasu: “Tajjeb, okay, ma ngħid xejn. U ma tgħid xejn.” Sors: - Bernard Trenkle “It-Tieni Manwal Ha”
Vera F. Birkenbihl - Storja bl-istampi umoristiċi
sors: anvonet
Metafori u Oxymora - Marvels Lingwistici - Storja Pittorika Umoristiċi
Aħna nużaw sa 180 kuljum metafori! Mezzi stilistiċi oħra bħall-oxymoron ukoll jarrikkixxuh deutsche sprache. Is-Sur Schröder għandu eżempji mill-isbaħ lesti.
L-episodju kollu up myspass
sors: myspass