Päivitetty viimeksi 9 Roger Kaufman
Ahkera lapsi auttaa kotona - Hauska IKEA-mainos
No, se on todella hauskaa, kun lapset auttavat ympäri taloa, eikö niin?
Olen aina skeptinen, kun tyttäremme kysyy minulta, voiko hän tehdä kokeita.
Tietysti hän voi, mutta vain hallinnassa.
Haluaisitko esimerkin?
Kiireinen lapsi auttaa astioiden kanssa - Hauska IKEA-mainos
Hauska IKEA-mainos
IKEA puhuu asiakkailleen luetteloissa ja mainonta "Dun" kanssa (Saksassa vuodesta 2004, Itävallassa aina).
Työntekijöiden keskuudessa etunimi on myös yleinen. Tämä seuraa kielenkäyttöä Ruotsissa, jossa 1960-luvun You-uudistuksen jälkeen "Du" on tullut lähes yksinomaan käytetty puhemuoto.
Sinä-lomake säilyy markkinarakoina, kuten verkkosivuston ehdoissa tai Ikean liiketoiminta-alueella.
IKEA käyttää monikielisiä, jos asianomaisia asiakkaita on riittävästi kulloisenkin toimipisteen vaikutusalueella Mainonta:
Esimerkiksi Berliinissä on saksalais-turkkilaisia mainosjulisteita, Bernissä (Lyssach) Sveitsissä saksalais-ranskalaisia.
Lähellä rajaa sijaitsevissa konttoreissa, kuten Heerlenissä (Alankomaat), jossa on myös Aachen Saksassa, tiedotetaan kahdella kielellä.
1970- ja 1980-luvuilla IKEA:n maskottina saksankielisissä maissa oli hirvi. Sen jälkeen se oli kaareva kuusiokoloavain, jossa oli kasvot.
Edellinen IKEA-mainoslause oli "Mahdoton huonekaluliike Ruotsista".
1990-luvun lopulta lähtien IKEA mainosti iskulauseella "Löydä mahdollisuudet" ja vuodesta 2002 lähtien "Elätkö vielä vai oletko jo elossa?".
IKEA vaihtui viimeksi aika sen mainontastrategiaa.
Pikemminkin nuoriIKEA on tällä välin muuttanut mainoslinjaansa perheen ja kodin suuntaan.
Siitä lähtien on ollut myös "IKEA-perhekortti". Vuonna 2007 IKEA mainosti iskulauseella "Koti on maailman tärkein paikka."
Aiemmin liberaali mainoslinja on sopeutunut konservatiivisempien ja perhekeskeisempien arvojen mukaan.
Lähde: wikipedia