Перайсці да змесціва
Белая бялізнавая вяроўка з рознакаляровымі вісячымі кашулямі з тытулам «Баварскі комік».

Баварскі комік | Баварскі ды мэй | Баварскі ютуб

Апошняе абнаўленне 1 ліпеня 2023 г Роджэр Каўфман

Адпусці найглыбейшага баварца | Баварскі гумар

Баварскі гумар вядомы сваім асаблівым стылем і своеасаблівым шармам.

Ён характарызуецца сумессю іроніі, досціпу, саманасмешкі і часам грубага, але прыязнага абмену ўдарамі.

Баварскі гумар часта адлюстроўвае менталітэт і лад жыцця жыхароў Баварыі.

Тыповы элемент баварскага гумару - выкарыстанне дыялектаў, асабліва баварскага.

Ужыванне рэгіянальных выразаў і асаблівай інтанацыі ўзмацняе жарт, надае яму асаблівую аўтэнтычнасць.

Клішэ аб Баварыі і яе традыцыях часта ўспрымаюцца з гумарам.

Баварскі гумар адрозніваецца сваёй прыземленасцю і натуральнасцю.

Гэта менш пра інтэлектуальную складанасць, а больш пра гумарыстычны разгляд штодзённых сітуацый і чалавечых слабасцей.

Яны любяць гуляць з клішэ, але таксама з любоўю разбіраюцца ў асаблівасцях Баварыі.

Папулярная форма баварскага гумару - «грантлер». Гэты трохі сварлівы персанаж з вострым розумам і вострым языком тыповы для баварскага гумару.

Праз яго крытычную і часта цынічную манеру ў гумарыстычнай форме каментуюцца сацыяльныя ці палітычныя праблемы.

Баварскі гумар можна знайсці не толькі ў жартах або спектаклях кабарэ, але і ў народных святах, такіх як Октоберфэст або Фестываль моцнага піва.

Тут часта бываюць сытны выслоўі вясёлыя гісторыі распавядаюцца ў душэўнай атмасферы.

Важна адзначыць, што баварскі гумар не абмяжоўваецца толькі Баварыяй і захапляе многіх людзей і за межамі рэгіёну.

Тыповая баварская манера жартаваць мае свой шарм і часта ўспрымаецца як мілая і цёплая.

Увогуле, можна сказаць, што баварскі гумар - гэта своеасаблівая сумесь гульні слоў, дыялекту, кпінаў з сябе і любоўнай сацыяльнай крытыкі.

Ён характарызуецца радасцю жыцця і ўтульнасцю, якія характэрныя для Баварыі і яе жыхароў.

BAYRISCH неверагоднае падарожжа ў шалёным самалёце - баварскі комік

Вельмі крута, як адпусцілі двух баварцаў - з фільма «Неверагоднае падарожжа ў шалёным самалёце» Баварскі комік

YouTube прайгравальнік
Баварскія комікі мужчыны

Крыніца: Дамінік Хаўзэр

Моніка Грубер - Баварскія маці - Баварскі комік - Баварскі YouTube

Баварскі комік - Моніка Грубер пра баварскіх маці з яе праграмы "Калі не цяпер, то калі!" ЖЫВЫ ЭФІР з Stadtsaal Vienna.

РАТУША Вены
YouTube прайгравальнік
Жаночы баварскі комік

Баварскі комік: самае смешнае 2020 з бровара і карчмы, баварскае піва

Баварскі комік – Каманда BAYERN-COMEDY заўсёды любіць здымаць замалёўкі, якія маюць дачыненне да баварскага піва.

Ці то на туры па бровары ў Шёнрам, ці то ў карчме за вуглом. Шмат смешна Відэа, якія адлюстроўваюць баварскі гумар.

У гэтым відэа ў нас ёсць адны з лепшых Падведзены замалёўкі з першага паўгоддзя 2020 года. Зразумела, што нашым гумарыстам гэта было вельмі весела.

Мы wünschen вам таксама весела глядзець. А калі вам падабаецца BAYERN-COMEDY, падпішыцеся на наш канал і актывуйце яго Званочак. Дзякуй.

Крыніца: Баварыя-КАМЕДЫЯ Баварскі гумар
YouTube прайгравальнік
Спіс артыстаў баварскага кабарэ

BAYRISCH G'LACHT, самае смешнае з скетч-парада з Рудзі і Петрай - баварскім комікам

Баварскі комік - Калі б B-COMEDY была тэлешоу, гэта, верагодна, выглядала б прыкладна так.

Памерці Камедыяграфы Рудзі і Петра прадстаўляюць серыю «Баварскі». Эскізы з канапы дома. Вядома, гэта таксама крыху смешна.


Акцёры ў сцэнках:
Петра Старк, Рудзі Брайтенайхер, Аня Бенедыкт, Томас Фельнер, Рэгіна Вайстэнфельд, Чэнгіз Эзтунк, Вольфганг Ульрых, Барбара Херткорн, Самира Лейтль Гары Шольц. Сцэнар, рэжысура і пастаноўка - Том Міхл.


Весяліцеся з комікамі.

Крыніца: Баварыя-КАМЕДЫЯ Баварскі гумар
YouTube прайгравальнік
комік

Гумарысты - старабаварская для пачаткоўцаў

Лепшае старабаварскае для пачаткоўцаў ад комікаў!

YouTube прайгравальнік
Малады баварскі комік

Крыніца: Невядомы чалавек

Баварская мова — адна з верхнегерманскай мовы, на якой размаўляюць у Баварыі на поўдні Германіі Sprachen.

У Баварыі некалькі Нямецкія мовы гаварылі.

У адміністрацыйных раёнах на поўначы пераважае франканская мова Мова раней, у Швабіі, рэгіянальнай мовай з'яўляецца швабская, ланцужок алеманскай моўнай сям'і.

У Верхнім Пфальц асобныя людзі размаўляюць на рэгіянальна адрозным паўночнабаварскім дыялекце.

Баварыя з'яўляецца пераважнай мовай у Верхняй і Ніжняй Баварыі (сярэдняя).

Тры асноўныя дыялекты Баварыі:

Паўночна-баварская, на якой таксама размаўляюць у Верхне-Франконскай акрузе Вунзідэль;

Цэнтральная Баварыя (уздоўж рэк Ізар і Дунай, на якой размаўляюць у Мюнхене (20 % насельніцтва), Верхняя Баварыя, Ніжняя Баварыя, паўднёвы Верхні Пфальц, швабская вобласць Айхах-Фрыдберг на поўначы зямлі Зальцбург, Верхняя Аўстрыя, Ніжняя Аўстрыя, Вена, а таксама паўночны Бургенланд).

Паўднёва-Баварская (у Ціролі, Паўднёвым Ціролі, Карынтыі, Штырыі, а таксама на поўдні Зальцбурга і ў Бургенланды).

Найбольш часта выкарыстоўваюцца баварскія фразы або словы:

«Сапёрлот»
Чалавек падчас шыцця колецца іголкай; чорт

Ён выкарыстоўваецца для абазначэння здзіўлення або цікавасці да тых жа сродкаў, што і больш сучасныя тэрміны, такія як "Вочы!" і «Павага!», але гэта таксама выкарыстоўваецца як лаянка, каб паказаць расчараванне або абурэнне.

Розныя іншыя падобныя словы: "Чорт вазьмі!" Або «Чорт вазьмі!».

Выпадкі "сапёра!" выкарыстоўваецца:

Сапёрлот, - гэта выдатна!

Сапперлот, пачысці вушы! Я ўжо казаў табе спыніцца!

«Да пабачэння».

У той час як "Grüß Gott" з'яўляецца нашым найбольш тыповым спосабам вітання, "Servus" таксама з'яўляецца вельмі традыцыйным, распаўсюджаным і адаптаваным словам, якое можа выкарыстоўвацца як "Добры дзень" або можа быць выкарыстаны ў якасці "развітання".

Нямецкая мае два словы для «вы»: «вы» выкарыстоўваецца, калі размаўляеце з людзьмі, якіх вы дрэнна пазнаеце, у той час як мы будзем выкарыстоўваць больш нязмушанае «вы» для членаў вашага сябра або сям'і. "Сервус" звычайна выкарыстоўваецца паміж людзьмі, якія прызнаюць права адзін аднаго казаць адзін аднаму "ду". Аднак гэта не адзінае выкарыстанне гэтага надзвычай гнуткага слова.

У Баварыі «servus» выкарыстоўваецца ў дадатак да назіральных выразаў:.

пакласці свой servus under - гэта азначае правесці лінію пад чым-н.

Добры дзень! - гэта супадзенне "Na so was" на нямецкай мове і выкарыстоўваецца для выяўлення абурэння, пераследу або незадаволенасці. Напрыклад "Ну, Сервус", ты зноў забыў малако!

Націсніце тут, каб праслухаць вымаўленне «Servus».

«Прывітанне Божа»
Шыльда ля ўваходных варотаў з надпісам "Грыас Гот".

Гэты сапраўды баварскі экспрэсіян з'яўляецца скарочаным аптатывам (форма вітання, прывітання). Няхай Бог прывітае вас (і дабраславіць) і прыйдзе таксама з далёкай, выбітнай святасці.

Акрамя таго, сёння гэта звычайнае вітанне пры ўваходзе ў цэх або на працоўнае месца, напрыклад, «Прывітанне».

«Ozapft гэта»
Піўная кружка з крэндзелем і надпісам: «Ozapft is's»

Бочку закранулі!

Гэты баварскі вокліч адносіцца да першай бочачкі піва, якая была ўрачыста адкрыта на піўным мерапрыемстве.

Пры далучэнні поснага піва або асабліва моцнага «Майскага Бок» і natürlich на мюнхенскім Октоберфэсце (піўная падзея ў Мюнхене – Oktoberfest) мэр набірае першы літр піва апоўдні.

«Сейдла»
Жанчына нясе чатыры Seidla - піўныя куфлі

"Seidla" - гэта франконскае слова, якое абазначае 50-працэнтную піўную міску або шклянку.

Словы на самой справе паходзяць ад лацінскага «Situla», «Situlus» азначае пасудзіна для чэрпання Вады.

Ідэя: "5-Seidla-Steig" - шпацыр па бровары "Fünf-Seidla-Steig" - гэта забаўляльны і смачны пешы маршрут па Франконіі Швейцарыя.

Сцежка віцца праз захапляльныя віды і прывядзе вас прама да вашага любімага піва.

«Распрануты»
Дзве баварскія выпечкі, выглядае смачна

Карычняваты пончык з тонкім жоўта-белым «каўпаком».

Абрэвіятура ад «падоўжанай локшыны», таксама вядомай як «Kirtanudel», «Schmalznudel» або «Knieküchel», у Ніжняй Баварыі «Rottnudel», у Швабіі «Fenschterkiachle».

Малюсенькія кавалачкі падсалоджанага дражджавога хлеба (імгненна і час ад часу нерухома) асцярожна накідвалі на калені гаспадыні, каб зрабіць сярэдзіну вельмі тонкай, а па краі было круглае кольца, потым абсыпалі салам і таксама акуналі ў цукар.

Гэта толькі адзін з папулярных баварскіх спецыяльных рэцэптаў (страва).

«Аллмехд»
Мужчына ў шоку закрывае рот рукой

Allmechd ("Allmächd"), або, калі вы плануеце быць значна больш энергічным "Allmächd na!" гэта франкскі выраз, які выкарыстоўваецца для выражэння здзіўлення, шоку або шкадавання.

Фраза, гэта скарочаная форма "Усемагутны Божа!" і "Усемагутны Божа, не!" (Усемагутны Стынг) практычна разглядаецца як крылатая фраза для Franconian.

прыклады, выслоўі: "Almächd naa!", "Almächd, гэта добра!" а таксама “Allmächdis Leem!”.

“Oachkazlschwoaf” (Вавёрчын хвост)
Вавёрка есць

«Oachkatzl» (squirrel = вавёрка), а таксама «Schwoaf» (tail = хвост) - гэта словы, якія выкарыстоўваюцца для праверкі таго, што вы пацвярджаеце сябе як карэннае насельніцтва баварскай/аўстрыйскай мовы.

Яны былі вельмі папулярным сродкам тэставання і навучання працоўнай сілы ЗША пасля Другой сусветнай вайны ärgern.

У Баварыі любы чалавек, які не здае экзамен, незалежна ад таго, адкуль ён насамрэч, даволі жаласна класіфікуецца як «Прэмія» (Прусак).

«Шуабладла»
заляцанні танец

Гэты танец лічыцца заляцальным танцам, заснаваным на «заляцальным танцы глушца», і, хутчэй за ўсё, таксама адной з самых папулярных творчых форм баварскага Культура чуў.

У вальсе час Танец, які выконваецца як «Ländler», прадугледжвае, што мужчына скача, а таксама танчыць у такт песням, ляпаючы (па-баварску — «plattelt») па сцёгнах, каленях, а таксама па падэшвах абутку, пляскаючы і пазначаючы ступні.

Танец заканчваецца тым, што мужчына бярэ свой «Дырндль» і катае яе па пакоі. Ніколі не танец для вышэйшага грамадства “Schuhplattler” першапачаткова быў танцам для фермераў, шукальнікаў, а таксама лесарубаў.

🎤 Birger & Bixn - Friss oda die - баварскі рэп

YouTube прайгравальнік

шчыльны і шчымлівы – Zipfeschwinga

YouTube прайгравальнік

словы на баварскай мове

Як прывітацца па-баварску?

Сэвус, Грыас бог, Грыас дзі, Майзаід

Як справы па-баварску?

Праз гэда? Праз ged's?

Баварскія выразы прыязнасці для я люблю цябе

– Бярлі
- Шпацл
- Дарагі
- дарагі
– жаба ал
– Бусімаўсі
Прызнанні ў каханні накшталт «i mog di = ты мне падабаешся» або «i hob di liab = я цябе кахаю» баварцам цяжка сказаць.

Даўно не бачыліся

Займацца доўга

Як цябе завуць?

Праз hoassn вы? Праз hoasd вы?

Адкуль ты?

Vo kemman s' hea? Во хан на сі хеа? Во сан на сі хеа

Падказка: Гэй, я хацеў бы ведаць ваша меркаванне, пакіньце каментар і не саромейцеся падзяліцца публікацыяй.

2 думкі на тэму “Баварскі комік | Баварскі yes mei | Баварскі YouTube”

Пакінуць каментар

Ваш электронны адрас не будзе апублікаваны. Абавязковыя палі пазначаныя * *